top of page

Бог для всех народов

Фото автора: undefined

Сегодня я думал об отношениях Бога с нами. Иногда мы настолько сосредоточены на себе, что упускаем из виду то, что Бог делает в других местах. Иеремия 29:10-11 — любимый отрывок надежды, написанный пророком Иеремией еврейским изгнанникам в Вавилоне. В число этих изгнанников входили король Джехойчин, королева-мать, а также все ремесленники и интеллектуалы. Вот оно, цитата из Сообщения:


Как только пройдут семьдесят лет Вавилона, а не днем раньше, я приду и позабочусь о тебе, как обещал, и верну тебя домой. Я знаю, что делаю. У меня все спланировано: планы позаботиться о вас, а не бросать вас, планы подарить вам будущее, на которое вы надеетесь...


Обратите внимание, что здесь написано: «Когда пройдут семьдесят лет ВАВИЛОНА...»; а не «когда пройдут ВАШИ семьдесят лет»? Бог указывал, что дело не только в них. Бог имел дело с Вавилоном. И Бог отмечает в другом месте, что это изгнание не было наказанием, оно было защитой! В Иеремии 24 Бог показывает пророку видение двух корзин инжира. Одна корзина полна красивых спелых смокв. инжир, ароматный и вкусный. Другая корзина полна гнилых инжиров, слишком противных, чтобы их можно было есть. И затем Бог объясняет Иеремии, что означает это видение. В Иеремии 24:5–7 говорится, цитируется из Послания:


Тогда БОГ сказал мне: «Вот Послание от Бога Израиля: изгнанники отсюда, которых Я отправил в землю вавилонян, подобны хорошим инжирам, и Я позабочусь о том, чтобы они получить хорошее лечение. Я буду следить за ними, чтобы их жизнь была хорошей, и верну их на эту землю. Я построю их, а не разрушу; Я посажу их, а не выкорчую.


И я дам им сердце, чтобы они узнали Меня, БОГА. Они будут моим народом, а я буду их Богом, ибо они вернутся ко мне всем своим сердцем.

– Иеремия 24:4–7, Весть


Часто бывают случаи, когда народ Божий переживает трудности. Это может показаться во многом похожим на наказание, но у Бога есть дела поважнее. Эти трудности созданы для того, чтобы в конечном итоге Он был прославлен через нашу реакцию, и нам нужно пережить их с благодатью. Один из моих любимых примеров находится в 5-й главе Исхода. Бог послал Моисея и Аарона к фараону, чтобы сказать ему отпустить народ Божий. Вместо того, чтобы подчиниться, фараон приказал больше не давать еврейским рабам солому для изготовления кирпичей, но старые квоты все еще оставались в силе. Затем он приказал избить всех еврейских мастеров за невыполнение норм. Так нечестно! Вот как описываются последствия в Исходе 5:22-23, цитата из Послания:


Моисей вернулся к Богу и сказал: «Мой Учитель, почему ты так плохо относишься к этим людям?» И зачем ты вообще меня послал?


[Здесь Моисей спрашивает Бога о своем призвании. Но мы никогда не были бы такими глупыми. Неа. Никогда. Не мы.]


"С того момента, как я пришел к фараону, чтобы говорить от вашего имени, положение вашего народа стало только хуже. И спасти? Для тебя это похоже на спасение?


[Топает ногой, чтобы подчеркнуть.]

Несправедливо! Это был Моисей. вызов Богу. Что Бог был несправедлив. Вы когда-нибудь думали так в глубине души о ситуации, в которой оказались? Что Бог был несправедлив? У меня есть.


И сказал Господь Моисею: «Теперь ты увидишь, что Я сделаю с фараоном: благодаря могучей руке Моей он отпустит их; Моей могучей рукой он изгонит их из своей страны».


Бог ТАКЖЕ сказал Моисею:


[Англоговорящий, вероятно, начал бы следующую часть разговора со слов: «Кстати…» Это побуждает слушателя обратить внимание, потому что теперь говорящий переходит к ДЕЙСТВИТЕЛЬНО важной части разговора - где Бог собирался рассказать Моисею о собственном характере Бога, назвав Его истинное имя. (Поклонникам бестселлеров Цикл наследования Кристофера Паолини следует насторожить уши.)]


"Я Господь. Я явился Аврааму, Исааку и Иакову как Бог Всемогущий, [Эль-Шаддай ] но именем моим ГОСПОДЬ [Яхве] я сделал не раскрываться им».

 –Исход 6:1–3, НИВ


Здесь мы встречаем код, введенный переводчиками в большинство англоязычных Библий, чтобы мы могли узнать, какое еврейское имя Бога было в оригинальном тексте. Когда мы видим имя "Всемогущий Бог", мы знаем, что использованное имя было Эль-Шаддай. Это имя, состоящее из двух частей. Первая часть, "Эль" означает силу, и в некоторых отрывках используется само по себе как имя Бога. Оно также имеет значение созидания и выполнения обещаний. Таким образом, вы можете интерпретировать это имя Эль как "Сильный – Творец – Бог – Который – Выполняет – Свои – Обещания». Вторая половина имени — Шаддай. "Шэд" на иврите это была женская грудь, что означает «Шаддай». означает «Грудастый». Или, другими словами, Кормильщик или Добытчик. Соедините их вместе, и вы получите "Сильного-Творца-Бога, Который-обеспечивает-Для-Нас-И-Сдерживает-Свои-Обещания." Разве это не круто? Но на английском языке мы получили только "God Almighty" (Вздох)


Когда я слышу имя «Всемогущий Бог», я думаю о нем как «Бог, который может ВСЁ». Знаете, Бог БОЛЬШИХ вещей. Но моя русская Библия переводит это имя как «Бог Всё-могоо-ши». Что я перевожу как "Бог-Который-Способен-Сделать-Все." Бог, который заботится и устраивает все детали нашей жизни. Бог деталей. Часто (ежедневно?) я акцентирую внимание на всех деталях. Но Он — Бог, который способен позаботиться обо всем. Это зависит от Него, а не от меня. Так что мне не нужно напрягаться!


Во второй половине приведенного выше стиха Бог открывает Моисею свое собственное имя, Яхве, которое было написано без гласных, образуя Y-H-W-H. Средневековые монахи транслитерировали это слово как «Иегова». на английском языке, но теперь мы понимаем, что Яхве — правильная форма. Интересно, что поклонение Яхве мы встречаем и в других местах – не только у древних евреев! Джошуа Дж. Марк пишет в своей статье об имени Яхве на сайте www.WorldHistory.org/Yahweh :


"Хотя Библия, и особенно книга Исход, представляет Яхве как бога израильтян, есть много отрывков, которые ясно дают понять, что этому божеству поклонялись и другие народы в Ханаане. [Ученый Ниссим Амзаллаг из Университета Бен-Гуриона] отмечает, что идумеи, кенеи, моавитяне и мадианитяне в той или иной степени поклонялись Яхве, и что есть свидетельства того, что египтяне, управлявшие рудниками в Тимне, обратили более ранний египетский храм Хатхор для поклонения Яхве».


Эта идея меня очаровывает. У нас есть Яхве, говорящий с Аврамом в Харране в Бытие 12:1:


Господь сказал Авраму: «Оставь свою страну, свой народ и дом отца твоего и иди в землю, которую Я укажу тебе...»


Вот что я думаю: это был не первый раз, когда Яхве говорил с Аврамом. Если бы это было так, то ответом Аврама на то, что какой-то странный бог приказал ему собрать свою семью и отправиться в неопределенный пункт назначения, было бы: «Кто это???» Но вместо этого он повиновался. Почему? Потому что у него уже были отношения с Яхве. Почему? Потому что его народ уже поклонялся Яхве. Почему? Потому что эти знания Творца – Бога Яхве еще должны были передаваться от отца к сыну со времен Великого потопа. Но за 500-600 лет от призвания Аврама до прибытия израильтян в Ханаан это знание и поклонение были утеряны.


Я считаю, что одной из причин, по которой Бог привел израильтян в Ханаан, было желание вернуть знание о Себе обратно народам Ханаана, которые когда-то поклонялись Ему. Не как чужеземный еврейский бог, а как Бог-Творец Яхве, который любил их, которому они поклонялись в прошлом. Евреи думали, что все дело в них. Что ОНИ были особенными. Но сердце Бога по отношению (всем) к другим народам земли встречается во всем Священном Писании. В Исаии 56:6–7 говорится (цитата из NIV):


И иноземцев, которые привязывают себя к Господу

служить ему,

любить имя Господне

и поклоняться ему,

всех, кто соблюдает субботу, не оскверняя ее

и которые твердо держатся завета Моего--

их я принесу на мою святую гору

и дай им радость в моем доме молитвы.

Их всесожжения и жертвы

будет принят на мою страницу;

ибо мой дом будет называться

дом молитвы для всех народов.


Итак, знаем ли мы каких-нибудь иностранцев, каких-нибудь иммигрантов, которых нужно познакомить с Богом-Творцом? Сильному - Богу - Который - Обеспечивает - Для - Нас - И - Сдерживает - Свои -Обещания? Или, возможно, мы сами не знакомы с Богом, который стал плотью и кровью (Иоанна 1:14) и переехал в наш район, чтобы ново представиться Рождественским утром, много лет назад?


Приближается Рождество. Не пора ли вас познакомить?


Вертеп
Слово стало плотью и обитало среди нас...







 
 
 

Comentários

Avaliado com 0 de 5 estrelas.
Ainda sem avaliações

Adicione uma avaliação

Пит@LakesideServices.com

  • alt.text.label.Facebook

© 2022 Блог о мыслях Бога. С гордостью создано с Wix.com

bottom of page